Skip to content

Category Archives: books

일기: 전상인, <공간으로 세상 읽기>

나는 나 자신을 주로 도시에 대한 관심이 많은 사람으로 묘사한다. 그 것은 백 퍼센트 사실이긴 하지만 내가 관심 있는 것은 도시 뿐만 아니라 건축물과 길거리를 포함한 동네를 비롯하여 지하철과 같은 도시를 형성하는 여러 가지 시설물이다. 엄밀히 말하자면 나는 도시보다 도시를 구성하는 공간에 관심이 더 간다. 전상인 교수님의 <공간으로 세상 읽기>를 읽고 나서 나의 그러한 관심을 […]

Korea Blog: The Making of a Korean Monster in Kim Sagwa’s Bloody High-School Novel “Mina”

I often wonder why Korean kids almost never kill their parents. Not, of course, that I think Korean kids should kill their parents, but given all the stories one hears of the psychologically debilitating pressures faced by the youth in this country, and then how much of the time the agents of that pressure are […]

일기: 김종현의 <한번 까불어 보겠습니다>

내가 서울에 처음 왔을 때 인상적인 것들 중 하나는 어느 동네에서도 경험할 수 있는 풍부한 독립 책방 문화였다. 미국 도시들에는 뉴욕의 더 스트랜드나 포틀랜드의 파월즈처럼 아주 좋은 서점들이 있긴 하지만 그 것들은 엄밀히 말하자면 책방이 아니라 대규모 가게들이다. 내가 다니는 서울 책방들의 기능은 책을 파는 것 뿐만 아니라 문화적인 공간을 열기도 한다. 집에서 가장 가까운 […]

일기: 오기사의 <그래도 나는 서울이 좋다>

내가 서울에 이사온 후에 제일 먼저 산 책은 오영욱의 <그래도 나는 서울 이 좋다>이었다. 오영욱 자신은 본명으로 건축계에서 일을 하고 오기사라는 필명으로는 책을 쓰고 삽화을 넣는다. 서울에 대한 관심이 이미 많았지만 한국어 독해 실력이 지금보다 훨씬 낮았던 그 당시의 나로서는 그림이 생생하게 그려져 있고 독특하며 글이 짧은 <그래도 나는 서울 이 좋다>같은 책을 살 수 […]

Korea Blog: An Existentialist Seoul Bookstore Owner’s Message to His Countrymen, Goof Off for Once

No matter how much of an effort I make to explore Seoul, every so often something reminds me how much of the city I still haven’t discovered. That goes for the far-flung districts to which I haven’t yet made it as well as out-of-the-way parts of my own neighborhood, the same one I’ve lived in […]

Korea Blog: Philosophy, Dystopia, Fountain Pens, and Other Preoccupations of a Twentysomething Korean Book Vlogging Star

Sometimes, flipping channels at night here in Korea, I run across a show about Youtubers. Each episode features three different creators of online video content (or kontencheu, as it’s commonly rendered in Konglish) and documents each of them making a representative episode of their series. The host comments on the footage together with the vloggers, asking questions […]

Times Literary Supplement: Ian Buruma’s “A Tokyo Romance”

Last year, Ian Buruma succeeded Robert Silvers as Editor of the New York Review of Books. The long journey that brought him to that position began in his native Netherlands and passed, for six years from the mid-1970s to the early 1980s, through Japan. Though he went there in his early twenties, the period constituted something […]

Los Angeles Review of Books: The Useless French Language and Why We Learn It

JE SUIS la jeune fille: though I’ve never formally studied French, I’ve had that phrase stuck deep in my linguistic consciousness since childhood. So, surely, have most Americans of my generation, hearing it as we all did over and over again for years in the same television commercial. Frequently aired and never once updated, it advertised […]

일기: 이경훈의 <서울은 도시가 아니다>

이경훈의 <서울은 도시가 아니다>가 처음으로 출간되었을 때 한국인 독자들은 책의 제목에 대해서 놀랐던 것 같다. 게다가 서울에 관한 책을 항상 읽고 있는 내가 서울을 아는 서양인 친구에게 그 책에 대해서 얘기하면 그들은 더욱 더 놀랄 것 이다. 그 이유는 많은 서울에 온 서양인이 서울보다 더 도시다운 도시를 본 적이 없기 때문이다. 서울은 미국 대도시보다도 높은 […]

Four Summer Reads About Seoul, in English and Korean: Seoul Urbanism on TBS eFM’s Koreascape

Each month I join Kurt Achin, host of Koreascape on Seoul’s English-language radio station TBS eFM, for an exploration of one of Seoul’s urban spaces. This month, as summer begins, we discuss four recommended books about Seoul, three in English and one in Korean: Janghee Lee’s Seoul’s Historic Walks in Sketches, Jieheerah Yun’s Globalizing Seoul: The City’s Cultural and Urban Change, […]